Lullabies from all over the world listen online

My playlist

0 tracks / 0 minutes Open playlist
First long
Filters (0)
0:00
Abendlied
Blumfeld

Schmetterling kommt nach Haus 
kleiner Bar kommt nach Haus 
Kanguruh kommt nach Haus 
die Lampen leuchten - der Tag ist aus 

Kabeljau schwimmt nach Haus 
Elephant lauft nach Haus 
Ameise rast nach Haus 
die Lampen leuchten - der Tag ist aus 

Fuchs und Gans kommen nach Haus 
Katz und Maus kommen nach Haus 
Mann und Frau kommen nach Haus 
die Lampen leuchten - der Tag ist aus 

Alles schlaft und alles wacht 
alles weint und alles lacht 
alles schweigt und alles spricht 
alles wei? man leider nicht 

alles schreit und alles lauscht 
alles traumt und alles tauscht 
sich im Leben wieder aus 
es sitzt schon der Abend auf unserem Haus 

Schmetterling fliegt nach Haus 
wildes Pferd springt nach Haus 
altes Kind kommt nach Haus 
die Lampen leuchten - der Tag ist aus 

0:00
My Bonnie Lies over the Ocean
Vicky Arlidge

My Bonnie lies over the ocean
My Bonnie lies over the sea
My Bonnie lies over the ocean
Oh, bring back my Bonnie to me

Bring back, bring back
Bring back my Bonnie to me, to me
Bring back, bring back
Bring back my Bonnie to me

Last night as I lay on my pillow
Last night as I lay on my bed
Last night as I lay on my pillow
I dreamt that my Bonnie was dead

Oh blow the winds o’er the ocean
And blow the winds o’er the sea
Oh blow the winds o’er the ocean
And bring back my Bonnie to me

The winds have blown over the ocean
The winds have blown over the sea
The winds have blown over the ocean
And brought back my Bonnie to me

0:00
Schlaf ein
Ulrich Steier
Schlaf' ein, schlaf' ein, schlaf' ein,
Du gähnst schon, komm' kuschel' dich ein.
Ich sing' dir noch ein Lied,
Ich freu' mich so, dass es dich gibt.
 
Ich wünsch' dir eine gute Nacht
Wir seh'n uns wenn wieder die Sonne lacht.
Schlaf' ein, schlaf' ein, schlaf' ein,
Wir lieben dich schlaf jetzt ein.
Wir lieben dich schlaf jetzt ein.
0:00
Schlaf, Kindlein, schlaf
Lidiya Shtro

Schlaf', Kindlein, schlaf'!
Der Vater hüt't die Schaf,
die Mutter schüttel's Bäumelein,
da fällt herab ein Träumelein.
Schlaf', Kindlein, schlaf'!

Schlaf', Kindlein, schlaf'!
Am Himmel zieh'n die Schaf':
Die Sternlein sind die Lämmerlein,
der Mond, der ist das Schäferlein.
Schlaf', Kindlein, schlaf'!

Schlaf', Kindlein, schlaf'!
So schenk' ich dir ein Schaf
mit einer goldnen Schelle fein,
das soll dein Spielgeselle sein.
Schlaf', Kindlein, schlaf'!

Schlaf', Kindlein, schlaf'!
und blök' nicht, wie ein Schaf:
Sonst kommt des Schäfers Hündelein
und beißt mein böses Kindelein.
Schlaf', Kindlein, schlaf'!

Schlaf', Kindlein, schlaf'!
Geh' fort und hüt' die Schaf',
geh' fort, du schwarzes Hündelein,
und weck' mir nicht mein Kindelein!
Schlaf', Kindlein, schlaf'!

0:00
Baloo Baleerie (Scottish lullaby )
Margie Butler

Baloo baleerie, baloo baleerie

Baloo baleerie, baloo balee

Gang awa' peerie faeries,
Gang awa' peerie faeries,
Gang awa' peerie faeries,
Frae oor ben noo.

Baloo baleerie, baloo baleerie
Baloo baleerie, baloo balee

Doon come the bonny angels,
Doon come the bonny angels,
Doon come the bonny angels,
Tae oor ben noo.

Baloo baleerie, baloo baleerie
Baloo baleerie, baloo balee

Sleep saft my baby,
Sleep saft my baby,
Sleep saft my baby,
In oor ben noo.

Baloo baleerie, baloo baleerie
Baloo baleerie, baloo balee

0:00
The Cossack Lullaby
The World Lullabies

Спи, младенец мой прекрасный,
Баюшки-баю.
Тихо смотрит месяц ясный
В колыбель твою.
Стану сказывать я сказки,
Песенку спою
Ты ж дремли, закрывши глазки,
Баюшки-баю.

Богатырь ты будешь с виду
И казак душой.
Провожать тебя я выйду -
Ты махнешь рукой...
Сколько горьких слез украдкой
Я в ту ночь пролью..
Спи, мой ангел, тихо, сладко,
Баюшки-баю.


Стану я тоской томиться, 
Безутешно ждать; 
Стану целый день молиться, 
По ночам рыдать; 
Стану думать, что скучаешь 
Ты в чужом краю... 
Спи ж, пока забот не знаешь, 
Баюшки-баю.


Дам тебе я на дорогу
Образок святой
Ты его, моляся богу,
Ставь перед собой
Да, готовясь в бой опасный,
Помни мать свою...
Спи, младенец мой прекрасный,
Баюшки-баю.

0:00
Vaggvisa för liten grön banan
Fred Åkerström

Sov på din gren,
du gröna lilla.
Natten är stilla,
natten är stilla,
sov på din gren,
sov på din gren.

Månen din mor,
sig sakta makar.
Allting bevakar,
allting bevakar.
Månen din mor,
månen din mor.

Över dig ner,
månljuset silar.
Silvermjölk strilar,
silvermjölk strilar,
över dig ner,
över dig ner.

Grönska blir gul,
vad tiden lider.
Guldgul omsider,
guldgul omsider,
grönska blir gul,
grönska blir gul,

Sov på din gren,
månmjölken strömmar.
Dröm dina drömmar,
dröm dina drömmar,
sov på din gren,
sov på din gren.

0:00
Idzie sen
Ann Sannat

Idzie idzie sen wieczorem,
tonie tonie swiat we mgle
Slonko ziewa ponad borem
bo jemu spac sie chce
a w brzozowym cichym gaju
wszystkie listki tez ziewaja
baju baju baju baju
baju baju baj

0:00
Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein
Rita Streich

Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein,
es ruhn Schäfchen und Vögelein,
Garten und Wiese verstummt,
auch nicht ein Bienchen mehr summt,
der Mond mit silbernem Schein
gucket zum Fenster herein,
schlafe bei silbernem Schein,
schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Schlaf ein, schlaf ein!


Auch in dem Schlosse schon liegt,
alles in Schlummer gewiegt,
es regt sich kein Mäuschen sich mehr,
Keller und Küche sind leer,
Luna mit silbernem Schein
gucket zum Fenster herein,
schlafe bei silbernem Schein,
schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Schlaf ein, schlaf ein!

0:00
Are You Sleeping
Elizabeth Guest

Are you sleeping, are you sleeping?
Brother John, Brother John?
Morning bells are ringing, morning bells are ringing
Ding Ding Dong, Ding Ding Dong.


Frère Jacques, Frère Jacques,
Dormez vous? Dormez vous?
Sonnez les matines, Sonnez les matines
Di, din, don! Di, din, don!

0:00
Suo-Gan (Welsh lullaby)
Margie Butler

Hunan blentyn, are fy mynwes
Clyd a chynnes ydyw hon
Breichiau mam sy'n dyn amdanat
Cariad mam sy dan fy mron
Ni chaiff dim amharu'th gyntun
Ni wna undyn a thi gam
Huna'n dawel, annwyl bientyn
Huna'n fwyn are fron dy fam

Huna'n dawel hana huna
Huna'n fwyn why del ei lun
Pam yr wyt yn awr yn gwenum
Gwenu'n dirion yn dy hun
Ai angylion fry sy'n gwenu
Arnat yno'n gwenu'n lion
Titha'you'n gwenu'n ol a huno
Huno'n dawel are fy mron

Paid ag ofni, dim ond deilen
Gura, gura are why ddor
Paid aga ofni ton fach unig
Sua, sua are lan why mor
Huna blentyn nid oes yma
Ddim i roddi iti fraw
Gwena'n dawel are fy mynwes
are yr engyl gwynion draw.

0:00
Suo Gun
Choir of King's College

Huna blentyn ar fy mynwes,

Clyd a chynnes ydyw hon;
Breichiau mam sy'n dynn amdanat,
Cariad mam sy dan fy mron;
Ni chaiff dim amharu'th gyntun,
Ni wna undyn â thi gam;
Huna'n dawel, annwyl blentyn,
Huna'n fwyn ar fron dy fam.

Huna'n dawel, heno, huna,
Huna'n fwyn, y tlws ei lun;
Pam yr wyt yn awr yn gwenu,
Gwenu'n dirion yn dy hun?
Ai angylion fry sy'n gwenu,
Arnat ti yn gwenu'n llon,
Tithau'n gwenu'n ôl dan huno,
Huno'n dawel ar fy mron?

Paid ag ofni, dim ond deilen
Gura, gura ar y ddôr;
Paid ag ofni, ton fach unig
Sua, sua ar lan y môr;
Huna blentyn, nid oes yma
Ddim i roddi iti fraw;
Gwena'n dawel yn fy mynwes.
Ar yr engyl gwynion draw

0:00
Schlof sche mein vogele
Anna Netrebko

Schlof sche,mein Vögele,
mach zu deine Oigele,
schlof,mein Kind,schlof!
Malach der guter,soll sein dein Hüter
steht bei dir bis frihe.
Mit sein Fliegele, oif dein Wiegele,
deckt er still dich zu.
Schlof in Freiden,sollst nicht wissen
vin kein Leiden,
schlof, mein teier Kind!
Mach zu deine Oigele,
mein teier Vögele,
schlof,mein teier Kind,schlof.

lullaby
Listen the lullaby
x
lullabies
0
5:34