Swedish Folk Sleepsong listen online
Lilla Carl, sov sött i frid!
Du får tids nog vaka,
tids nog se vår onda tid och
hennes galla smaka.
Världen är en sorgeö
bäst man andas skall man dö
och bli mull tillbaka.
En gång, där en källa flöt
förbi en skyl i rågen,
stod en liten gosse söt
och spegla sig i vågen:
bäst sin bild han såg så skön
uti böljan, klar och grön,
straxt han inte såg'en.
Så är med vår levnad fatt,
och så försvinna åren:
bäst man andas gott och glatt,
så lägges man på båren.
Lilla Carl skall tänka så,
när han ser de blomor små,
som bepryda våren.
Sove lulla, lilla vän!
Din välgång alla gläda.
När du vaknar, sku vi sen
dig klippa häst och släda;
sen små hus av kort - lull lull -
sku vi bygga, blåsa kull
och små visor kväda.
Mamma har åt barnet här
små gullskor och gullkappa,
och om Carl beskedlig är,
så kommmer rättnu pappa,
lilla barnet namnam ger...
Sove lulla! Ligg nu ner
och din kudde klappa.
Little Carl, sleep sweetly in peace!
You will awaken in due time.
In due time you will see our evil time
And taste its bitter gall.
The world is an island of sorrows
One moment you are breathing, the next you are dead
Returning to dust.
Once where a springwell flowed
Past some sheaves in the rye
There stood a little boy so sweet
Reflecting himself in the wave
First he saw his image so fair
In the wave so clear and green
And then, he couldn’t see it
That is the way of our life
And thus the years do pass
One second you breathe, well and happy
The next you lie on the bier
Little Carl shall ever think thus
When he sees the little flowers
That decorate the spring.
Lull to sleep, little friend!
Your well-being shall rejoice us
And when you’ve woken we shall then
Make a horse and sleigh for you
Then little houses of cards, lull lull,
We will build and blow down
And sing little songs.
Mother has for the dear child
Little golden shoes and a golden jacket
And if Carl is good
Then Daddy will come right now
And give the child some yummies
Lull to sleep, now lie down
And pat your little pillow!
Listen other Swedish lullabies
Shining sun has gone to rest
So must you my baby
Little birds are in their nest
Come to yours my baby
Little lamb can, soft and white,
Snuggling, cuddle in the night
So must you my baby
Whistling winds go rushing by
All for you my baby
Round about the house they fly
Just to please my baby
Romping winds may play at night
Twinkling stars may sparkle bright
You must sleep my baby
You must sleep my baby
Sov på min arm! Natten gömmer
Under sin vinge din blossande kind.
Lycklig och varm snart du drömmer
Flyr mig i drömmen som våg flyr vind.
Fångas igen. Flämtar. Strider.
Vill inte. Vill. Och blir åter kysst.
Slumra min vän! Natten skrider.
Kärleken vaktar dig ömt och tyst.
Byssan lull, koka kittelen full,