All lullabies Video with lyrics Traditional listen online

Here you can listen to lullabies that will soothe your baby and make it easier for him or her to fall asleep. Make up your own playlist or chose the one from below. Gentle and soft lullaby music will quickly soothe even the most active kids and give them a long, healthy sleep.

My playlist

0 tracks / 0 minutes Open playlist
First short
Filters (3)
0:00
Dream Angus
Dream Angus

Dream Angus is a sort of Scottish Sandman who helps children off to sleep


Can you not hush your weeping?
All the birds are sleeping
Birdies are nesting, nestling together
Dream Angus is hurtling o're the heather.
Dreams to sell, fine dreams to sell!
Angus is here with dreams to sell.
Hush, my dear baby, and sleep without fear
Dream Angus has brought you a dream, my dear.

List' to the curlew crying, oh
Faintly the echoes dying, oh
Even the birdies and beasties are sleeping,
But my bonnie bairn lies weeping, weeping.


Dreams to sell, fine dreams to sell
Angus is here with dreams to sell
Hush my dear baby and sleep without fear
Dream Angus has brought you a dream, my dear

Soon the lavrock sings his song
Welcoming the coming dawn
Lambies hurry down together
With the ewes all in the heather

Dreams to sell, fine dreams to sell
Angus is here with dreams to selll
Hush my dear baby, sleep without fear
Dream Angus has brought you a dream, my dear

Dreams to sell, fine dreams to sell
Angus is here with dreams to sell
Hush my dear baby and sleep without fear
Dream Angus has brought you a dream, my dear


0:00
Scandinavian Lullaby
The World's Lullabies

Barnet legges i vuggen ned
Stundom gråter og stundom ler
(Sove nå, sove nå, i jesu navn
Jesus bevare barnet.)

Mamma tar meg på sitt fang
Danser med meg att og fram
Danse så, med de små
Danse så, så skal barnet sove

0:00
Dream Angus
Jackie Oates

Can you not hush your weeping?
All the birds are sleeping
Birdies are nesting, nestling together
Dream Angus is hurtling o're the heather.
Dreams to sell, fine dreams to sell!
Angus is here with dreams to sell.
Hush, my dear baby, and sleep without fear
Dream Angus has brought you a dream, my dear.

List' to the curlew crying, oh
Faintly the echoes dying, oh
Even the birdies and beasties are sleeping,
But my bonnie bairn lies weeping, weeping.


Dreams to sell, fine dreams to sell
Angus is here with dreams to sell
Hush my dear baby and sleep without fear
Dream Angus has brought you a dream, my dear

Soon the lavrock sings his song
Welcoming the coming dawn
Lambies hurry down together
With the ewes all in the heather

Dreams to sell, fine dreams to sell
Angus is here with dreams to selll
Hush my dear baby, sleep without fear
Dream Angus has brought you a dream, my dear

Dreams to sell, fine dreams to sell
Angus is here with dreams to sell
Hush my dear baby and sleep without fear
Dream Angus has brought you a dream, my dear

0:00
Uyusun da Buyusun
Classical Turkish Lullaby

Uyusun da büyüsün ninni

Tıpış tıpış yürüsün ninni

Eeee eee eee ee uyu yavrum ninni

Eeee eee eee ee uyu yavrum ninni

Dandini dandini danalı bebek

Elleri kolları kınalı bebek

Eeee eee eee ee uyu yavrum ninni

Eeee eee eee ee uyu yavrum ninni

0:00
Au clair de la lune
French lullaby

Au clair de la lune
Mon ami Pierrot
Prête-moi ta plume
Pour écrire un mot
Ma chandelle est morte
Je n’ai plus de feu
Ouvre-moi ta porte
Pour l’amour de Dieu

Au clair de la lune
Pierrot répondit :
Je n’ai pas de plume
Je suis dans mon lit
Va chez la voisine
Je crois qu’elle y est
Car dans sa cuisine
On bat le briquet

Dans son lit de plumes
Pierrot se rendort
Il rêve à la lune
Son coeur bat bien fort
Car toujours si bonne
Pour l’enfant tout blanc
La lune lui donne
Son croissant d’argent

0:00
Jewish lullaby
The World Lullabies

Oyfn veg shteyt a boym, steyt er ayngeboygn;

Ale feygl funem boym zaynen zikh tsefloygn:
Dray keyn mizrekh, dray keyn mayrev,
un di resht - keyn dorem, Un dem boym gelozt aleyn, hefker farn shtorem...
Zog ikh tsu der mamen: - her, zolst mir nor nit shtern,
Vel ikh, mame, eyns un tsvey, bald a foygl vern...
Ikh vel zitsn oyfn boym un vel im farvign,
Ibern vinter mit a treyst, mit a sheinem nign.

Zogt di mame: Nite, kind! - Un zi veynt mit trern.
- Kenst, kholile, oyfn boym mir farfroyrn nern...
Zog ikh: - Mame, s`iz a shod dayne sheyne oygn -
Un eyder vos, un eyder ven bin ikh mir a foygl...
Veynt di mame: - Itsik kroyn, ze, um Gotes viln,
Nem zikh mit a shalikl - zolst zikh nisht farkiln.
Di kaloshn tu zikh on - s`geyt a shafer vinter;
Un di kutshme nem oych mit, vey iz mir un vind mir!..

Un dos vintl-laybl nem, tu es on, du shoyte,
Oyb du vilst nisht zayn keyn gast tsvishn ale toyte...
Kh`heyb di fligl - s`iz mir shver, tsu fil, tsu fil zakhn
Hot di mame ongeton dem feygele, dem shvachn...
Kuk ikh troyerik mir arayn in mayn mames oygn
- S`hot ir libshaft nisht derlozt vern mikh a foygl...
Oyfn veg shteyt a boym, steyt er ayngeboygn;
Ale feygl funem boym zaynen zikh tsefloygn...

0:00
Lavender’s Blue
Jackie Oates

This I must say, dilly dilly, and it is true, 
You must love me, dilly dilly, 'cause I love you.

Who told you so, dilly dilly, who told you so?
'T was my own heart, dilly dilly ,that told me so.
Call up your men, dilly dilly, set them to work, 
Set them to reap, dilly dilly, set them to mow, 
Some to cut hay, dilly dilly, some to cut corn, 
While you and I, dilly dilly, keep ourselves warm.

Close we will live, dilly dilly, and when we die, 
Both in one grave, dilly dilly, close we will lie, 
If I die first, dilly dilly, and that may be, 
You must live on, dilly dilly, thinking of me.

Lavender's green, dilly dilly, Lavender's blue. 
When I am king, dilly dilly, you shall be queen.

Who told you so, dilly dilly, who told you so?
'T was my own heart, dilly dilly ,that told me so.

0:00
When you wish upon a star (Disney's "Pinocchio")
Stephen Bishop
When you wish upon a star 
Makes no difference who you are.
Anything your heart desires
Will come to you.
If your heart is in your dreams
No request is too extreme.
When you wish upon a star
As dreamers do.
Fate is kind
She brings to those who love
The sweet fulfillment of their secret longing.
Like a bolt out of the blue
Fate steps in and sees you through.
When you wished upon a star
Your dreams come true.
If your heart is in your dreams
No request is too extreme.
When you wish upon a star
As dreamers do.
When you wish upon a star
Your dream comes true.

0:00
Atem Tutem Ben Seni
Classical Turkish Lullaby

Atem tutem men seni

Şekere gatem men seni
Akşam baben gelende
Önüne atem men seni
 
Hop hopun olsun oğlum
Gül topun olsun oğlum
Sıralı kavak dibinde
Toyluğun olsun oğlum
 
Ev süpüre toz ede
Hamama gider naz ede
El ayağı kir içinde
Yıkamam diye naz ede
 
Atem tutem men seni
Şekere gatem men seni
Akşam baben gelende
Önüne atem men seni
0:00
Numi Numi
Hebrew Lullaby

https://lyricstranslate.com/ru/%D7%A0%D7%95%D7%9E%D7%99-%D7%A0%D7%95%D7%9E%D7%99-numi-numi-sleep-sleep.html#ixzz5IMReD1l8

נוּמִי, נוּמִי, יַלְדָּתִי,
נוּמִי, נוּמִי, נִים!
נוּמִי, נוּמִי, קְטַנָּתִי,
נוּמִי, נוּמִי, נִים!
 
אַבָּא הָלַךְ לָעֲבוֹדָה –
הָלַךְ הָלַךְ אַבָּא!
יָשׁוּב עִם צֵאת הַלְּבָנָה –
יָבִיא לָךְ מַתָּנָה!
 
נוּמִי, נוּמִי, יַלְדָּתִי...
 
אַבָּא הָלַךְ אֶל הַכֶּרֶם –
הָלַךְ הָלַךְ אַבָּא!
יָשׁוּב עִם צֵאת הַכּוֹכָבִים –
יָבִיא לָךְ עֲנָבִים!
 
נוּמִי, נוּמִי, יַלְדָּתִי...
 
אַבָּא הָלַךְ אֶל הַפַּרְדֵּס –
הָלַךְ הָלַךְ אַבָּא!
יָשׁוּב בָּעֶרֶב עִם הָרוּחַ –
יָבִיא, יָבִיא תַּפּוּחַ!
 
נוּמִי, נוּמִי, יַלְדָּתִי,
נוּמִי, נוּמִי, נִים!
נוּמִי, נוּמִי, קְטַנָּתִי,
נוּמִי, נוּמִי, נִים!
 
אַבָּא הָלַךְ אֶל הַשָּׂדֶה –
הָלַךְ הָלַךְ אַבָּא!
יָשׁוּב בָּעֶרֶב עִם צְלָלִים –
יָבִיא לָךְ שִׁבֳּלִים!
 
נוּמִי, נוּמִי, יַלְדָּתִי...
0:00
Azerbaijani lullaby
The World Lullabies

Şirin şirin yat ay bala
Boya başa çat ay bala
Səndə bir gün öz səsini

El səsinə qat ay bala
Sənə deyir lay-lay...
Hər ötən quş hər akan çay
Bu gözəl şən anamız vətən
Lay-Lay...

Hər şöhrətim şanım sənsən
Candan ayrı canım sənsən
Nə təmizdir qül nəfəsin
Sənə telli bir çəmansən


Sənə deyir lay-lay
Hər ötən quş, hər akan çay
Bu gözəl şən anamız vətən
Lay-Lay...

Yat ay quzum şirin şirin
Həyat sənin dövran sənin
Qayğısıyla boyatırsan
Qucağında bu vətənin


Sənə deyir lay-lay
Hər ötən quş, hər akan çay
Bu gözəl şən anamız vətən
Lay-Lay...

0:00
Goyda, goyda-goy (Ukrainian lullaby)
The World Lullabies

Гойда, гойда-гой, ніченька іде,
Діточок малих спатоньки кладе.
Під вікном тремтить вишенька мала,
В хатку проситься, бо прийшла зима.
Під вікном тремтить вишенька мала,
В хатку проситься, бо прийшла зима.

Гойда, гойда-гой, очка заплющи,
В сні щасливому зогрієшся ти.
Йди до хлопчика, люба вишенько,
В колисочці вам буде тепленько.
Йди до хлопчика, люба вишенько,
В колисочці вам буде тепленько.

Гойда, гойда-гой ніч прийшла до нас,
Діточкам малим спатоньки вже час.
Рости, хлопчику, з вишенькою враз,
Хай не скупиться доленька для вас.
Рости, хлопчику, з вишенькою враз,
Хай не скупиться доленька для вас.

0:00
Hungarian lullaby
The World Lullabies

Kimenék én ajtóm elejibe
Föltekinték nagy magos mennyekbe.
Nyitva látám mennyeknek kapuját
Azon belül mennyeknek ajtóját
Azon belül egy kerek asztalkát
Azon vala egy rengő bölcsőcske,
Bölcső mellett asszonyunk Mária.
A lábával rengetgeti vala
A szájával fújdogálja vala.
Aludjál el Istennek báránya!
Szeretetből jöttél e világra.
Aludjál el Istennek báránya!
Szeretetből jöttél e világra.

0:00
Mexican lullaby
The World Lullabies

Makochi pitentsin,
Manokoxteka pitelontsin,
Makochi kochi noxokoyo.
Manokochteka noxokoyotsin,
Manonokochteka nopitelontsin,
Makochi kochi, pitentsin.
Manokochteka pitelontsin,
Manokochteka noxokoyotsin
Makochi kochi pitelontsin.
Xikiyehua in xochitl,
Xikiyehua ipan moyojlo
Pampa nimitstlasotla,
Pampa nimitstlasotla
Ika nochi noyojlo.

0:00
Lappish lullaby
The World Lullabies
Äiti lasta tuudittaa,
lasta tuntureiden.
Päivä taakse kaikkoaa,
ylhäin tähtivöiden.
Vaikka kylmä hallayö,
toiveet usein maahan lyö.
Kerran lapsein lahjaks saat,
nää kairain kultamaat.
 
Sulje silmät pienoinen,
uinu onnen unta.
Suuri on ja ihmeinen,
unten valtakunta.
Kun sä suureks vartut vain,
mailla aavain aukeain.
Kerran lapsein lahjaks saat
nää laajat lapin maat.
 
(kertosäe x 2)
Räiske pohjan loimujen,
tuisku viimatuulien.
Kehtolaulua vain on
ne lapin lapselle.
0:00
Nuku, nuku nurmilintu
Finland and Sweden's Lullaby

Nuku, nuku nurmilintu,
Väsy, väsy, västäräkki.
Nuku nurmelle hyvälle,
Vaivu maalle valkialle.

Lintu tuopi liinahapaijan,
Haapana hyvän hamehen.
Kaskeloinen korvatyynyn,
Pääskynen peäalusen.

Nuku, nuku nurmilintu,
Väsy, väsy, västäräkki.
Nuku nurmelle hyvälle,
Vaivu maalle valkialle.

0:00
Esekli Ninni
Classical Turkish Lullaby

Eşek senin ağzınla

Fırın mı yapayım

Fırınlı dağlar

Sümbüllü bağlar

Ben nerde kalayım oy

Eşek senin burnunla

Çeşme mi yapayım

Çeşmeli dağlar

Sümbüllü bağlar

Ben nerde kalayım oy

Eşek senin kuyruğunla

Kamçı mı yapayım

Kamçılı dağlar

Sümbüllü bağlar

Ben nerde kalayım oy

Eşek senin gözünle

Fincan mı yapayım

Fincanlı dağlar

Sümbüllü bağlar

Ben nerde kalayım oy

0:00
Lithuanian lullaby
The World Lullabies

Pelel, pelel nešk miegelį
Po mažyčio pagalvėle
Saldų miegelį.


Kad katelė nepajustų,
Mažytėlė nepabustų,
Kad saldžiai miegotų.


Pelel, pelel, nešk miegelį
Per devynias kamarėles,
Saldų miegelį.


Pelel, pelel, nešk miegelį
Kaip bitelė medutėlį,
Saldų miegelį.


Pasuoleliais, paloveliais,
Po mažytės pagalvėle,
Saldų miegelį.


Kad katelė nepajustų,
Mažytėlė nepabustų,
Saldžiai miegotų.

0:00
Danish lullaby
The World Lullabies

Nu tændes der stjerner på himlens blå,
nu løfter månen sin sabel.
Jeg våger at ikke de slemme mus
skal liste sig op i din snabel.
Sov sødt lille Jumbo, og visselul,
nu bliver skoven så dunkel.
Nu sover tante, den gamle struds,
og næsehornet, din onkel.
Nu hoster i søvne den vilde gnu
i krattet af store lianer,
og aber synger sig selv i søvn
i vugger af grønne bananer.
Sov sødt lille Jumbo, dit lille pus.
Slet intet, min ven, skal du mangle.
I morgen får du en neger dreng
og den skal du bruge som rangle.
En zebra tager sin natdragt på
med sorte og hvide striber.
Et flyveegern med lådne ben
sidder i mørket og piber.
Sov sødt lille Jumbo, nu er du vel mæt?
Du kender ej husmodersorgen.
En lille plantage på tusinde rør
skal vi ha´ syltet i morgen.

0:00
Lullaby of United Kingdom
The World Lullabies

My sweet little darling, my comfort and joy,
Sing lullaby lulla.
In beauty surpassing the Princes of Troy.
Sing lullaby lulla.
Now hush, child, now sleep, child, thy mother's sweet boy.
Sing lullaby lulla.
The gods bless and keep thee from cruel annoy.
Sing lullaby lulla.
Sweet baby, lulla lulla, sweet baby, lullaby, lulla.


0:00
Croatian lullaby
The World Lullabies

Ljuljaj mi sine,
Ljuljaj mi nado moja,
Ljuljaj mi unučiću moj.


I tvoja će baka spati
I na krilo tebe zvati,
Nunaj mi golube moj…

0:00
Lullaby Datogi
The World Lullabies

Ek is gekonfronteer met probleme tydens swangerskap het (gebaar jy).
Ek is baie bekommerd oor jou, oor hoe die res van jou toekomstige lewe.
Ek probeer vir jou, ek gaan om water te haal elke dag.
Zebu en melk die familie kook kos.
En Ek beskerm jou teen gevaar.
Ek probeer om wanneer jy grootword,
Jy het soveel vee.
Ek is nie kla oor haar man en sy familie
Hy het nie getref en hanteer goed.
Ek hoop dat jy behoorlik sal optree
en oordeelkundig in die toekoms die volwasse lewe.
Jy sal onthou hoe ek gesorg jy
en soos Ek julle liefgehad het.

0:00
Argentinian lullaby
The World Lullabies

Gumayta puñén may, gumayta puñén may
Kupage guru may, kupage guru may
Xa pita puñén may, xa pita puñén may
Amutugué guru may, xa pita puñén may
Amutugué guru may
kupaytá guru may, amutugué guru may
umutugué puñén may, xa pita puñén may,
xa pita puñén may, xa pita puñén may…

0:00
Suo Gân
Traditional Welsh Lullaby

Huna blentyn ar fy mynwes,

Clyd a chynnes ydyw hon;
Breichiau mam sy'n dynn amdanat,
Cariad mam sy dan fy mron;
Ni chaiff dim amharu'th gyntun,
Ni wna undyn â thi gam;
Huna'n dawel, annwyl blentyn,
Huna'n fwyn ar fron dy fam.

Huna'n dawel, heno, huna,
Huna'n fwyn, y tlws ei lun;
Pam yr wyt yn awr yn gwenu,
Gwenu'n dirion yn dy hun?
Ai angylion fry sy'n gwenu,
Arnat ti yn gwenu'n llon,
Tithau'n gwenu'n ôl dan huno,
Huno'n dawel ar fy mron?

Paid ag ofni, dim ond deilen
Gura, gura ar y ddôr;
Paid ag ofni, ton fach unig
Sua, sua ar lan y môr;
Huna blentyn, nid oes yma
Ddim i roddi iti fraw;
Gwena'n dawel yn fy mynwes.
Ar yr engyl gwynion draw.

Clear filter
Available with
Music \ Voice
Musical instruments
Other Lullabies
see all
Artists and composers
see all
Lullabies of the world
see all
Clear tags
lullaby
Listen the lullaby
x
lullabies
0
5:34